Kokoro, by Natsume Soseki (paragraph #681)

「そりや困るでせう。其位なら今手元にある筈だから持つて行き玉へ」

translation

"You'll be in trouble if you sled. If that's the case, I should have it at hand now, so I'm going to take it to the ball."

kanji (pronunciations & definitions)
手元: at hand (てもと), on hand, nearby, close at hand, way of moving one’s arms : should (be) (はず), bound (to be), expected (to be), must (be), nock (of a bow) : draw (in go, poetry contest, etc.) (じ), tie : line (of text) (ぎょう), row, verse, carya (austerities), samskara (formations)

Next paragraph