「そりや僅の間の事だらうから、何うにか都合してやらう。其代り永くは不可いよ。相當の地位を得次第獨立しなくつちや。元來學校を出た以上、出たあくる日から他の世話になんぞなるものぢやないんだから。今の若いものは、金を使ふ道だけ心得てゐて、金を取る方は全く考へてゐないやうだね」
translation
"It's going to be a short-lived affair, so I'll do something about it. It's not possible to do it for a long time. We'll be independent as soon as we get a suitable position. Now that I've graduated from school, I'll be doing other things the day after I graduate." It seems that the young people of today only know how to spend money and have no idea how to take it.”
kanji (pronunciations & definitions)
間: space (between) (あいだ), space (between) (あわい), gap, gap, interval | 事: thing (こと), thing (こん), matter, matter, incident | 何: what (なに), what (ナニ), you-know-what, you-know-what, that thing | 都合: circumstances (つごう), condition, convenience, to arrange, to manage |
不可: wrong (ふか), bad, improper, unjustifiable, inadvisable | 地位: (social) position (ちい), status, standing, position (in a company, organization, etc.), post | 學校: school (がっこう) | 出: coming out (で), going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon) |
出: coming out (で), going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon) | 日: day (ひ), days, sun, sunshine, sunlight | 他: another place (ほか), some other place, somewhere else, outside, another (person or thing) | 世話: care (せわ), looking after, help, assistance, aid |
若: youth (わか), child (esp. of the young son of someone of high social standing), young, new, like (こと) | 金: money (かな), money (かね), metal, metal, gold (metal) (きん) | 使: messenger (し), police and judicial chief (Heian and Kamakura periods), klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) | 道: road (みち), path, street, lane, passage |
取: taking (とり), taker, collecting, collector, remover | 方: direction (かた), way, person, lady, gentleman | 全: all (ぜん), whole, entire, complete, total | 考: thought (こう), report on one’s investigation into …, deceased father |