「御父さんはあんなに元氣さうに庭へ出たり何かしてゐるが、あれで可いんですか」「もう何ともないやうだよ。大方好く御なりなんだらう」
translation
"Your father seems to be in good spirits, going out into the garden and doing something, but is that okay with you?"
kanji (pronunciations & definitions)
御父: daddy (おとう), father, husband | 元氣: lively (げんき), full of spirit, energetic, vigorous, vital | 庭: garden (にわ), yard, courtyard, field (of action), area | 出: coming out (で), going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon) |
可: acceptable (か), satisfactory, allowed, permitted, approval | 大方: large part (おおかた), greater part, majority, people in general, general public | 好: friendship (ぎ), friendship (よしび), friendship (よしみ), friendly relations, friendly relations | 御: honorific/polite/humble prefix (ご), honorific suffix, honorific affix (ぎょ), honorific prefix, august (み) |