Kokoro, by Natsume Soseki (paragraph #1270)

電報には一寸會ひたいが來られるかといふ意味が簡單に書いてあつた。私は首を傾けた。

translation

The telegram simply stated that he would be able to meet for a moment. I tilted my head.

kanji (pronunciations & definitions)
電報: telegram (でんぽう) 一寸: one sun (approx. 3.03 cm) (いっすん), little bit (of time, distance, etc.), a little (ちょいと), a little (ちょっと), a little (ちょと) 意味: meaning (いみ), significance, sense : letter (ふみ), writings, book (しょ), document, calligraphy (esp. Chinese)
: neck (くび), neck (クビ), head, head, dismissal (from a job) : slanting (ななめ), slanting (なのめ), tilted, tilted, sloping

Next paragraph